TOP песен исполнителя
"Beyoncé"
"Beyoncé"
TOP альбомов исполнителя
"Beyoncé"
"Beyoncé"
название:
автор:
жанры: rnb, pop
альбомы: B'Day Deluxe Edition, B'Day
Kitty Kat
автор:
Beyoncé
жанры: rnb, pop
альбомы: B'Day Deluxe Edition, B'Day
рейтинг: ★★★★★ / 5.5 / 1549 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
To the left To the left To the left To the left Mmmm to the left Everything you own in the box to the left In the closet, thats my stuff Yes, if I bought it, then please don't touch (don't touch) And keep talking that mess, thats fine Could you walk and talk, at the same time? And its my name thats on that jag So go move your bags, let me call you a cab Standing in the front yard, telling me How I'm such a fool, talking 'bout How I'll never ever find a man like you You got me twisted You must not know 'bout me You must not know 'bout me I could have another you in a minute Matter fact, he'll be here in a minute (baby) You must not know 'bout me You must not know 'bout me I can have another you by tomorrow So don't you ever for a second get to thinkin' You're irreplaceable So go ahead and get grown Call up that chick, and see if shes home Oops I bet you thought, that I didn't know What did you think I was putting you out for? Because you was untrue Rolling her around in the car that I bought you Baby, drop them keys Hurry up, before your taxi leaves Standing in the front yard, telling me How I'm such a fool, talking 'bout How I'll never ever find a man like you You got me twisted You must not know 'bout me You must not know 'bout me I could have another you in a minute Matter fact, he'll be here in a minute (baby) You must not know 'bout me You must not know 'bout me I'll have another you by tomorrow So don't you ever for a second get to thinkin' You're irreplaceable So since I'm not your everything How about I'll be nothing? nothing at all to you (nothing, nothing) Baby i won't shed a tear for you (I won't shed a tear for you) I won't lose a wink of sleep (a wink of sleep) Cause the truth of the matter is (truth is) Replacing you is so easy To the left to the left To the left to the left Mmmmm To the left to the left Everything you own in the box to the left To the left to the left Don't you ever for a second get to thinking You're irreplaceable You must not know 'bout me You must not know 'bout me I could have another you in a minute Matter fact, he'll be here in a minute (baby) You must not know 'bout me You must not know 'bout me I can have another you by tomorrow So don't you ever for a second get to thinkin' (baby! hey yea) You must not know 'bout me You must not know 'bout me I could have another you in a minute Matter fact, he'll be here in a minute (baby) You can pack all your bags we're finished Cause you made your bed now lay in it I could have another you by tomorrow Don't you ever for a second get to thinkin' You're irreplaceable Irreplaceable To the left (4x) Mmmm to the left Everything you own in the box to the left In the closet, thats my stuff Yes, if I bought it, then please don't touch (don't touch) And keep talking that mess, thats fine Could you walk and talk, at the same time? And its my name thats on that jag So go move your bags, let me call you a cab Standing in the front yard, telling me How I'm such a fool, talking 'bout How I'll never ever find a man like you You got me twisted You must not know 'bout me You must not know 'bout me I could have another you in a minute Matter fact, he'll be here in a minute (baby) You must not know 'bout me You must not know 'bout me I can have another you by tomorrow So don't you ever for a second get to thinkin' You're irreplaceable So go ahead and get grown Call up that chick, and see if shes home Oops I bet you thought, that I didn't know What did you think I was putting you out for? Because you was untrue Rolling her around in the car that I bought you Baby, drop them keys Hurry up, before your taxi leaves Standing in the front yard, telling me How I'm such a fool, talking 'bout How I'll never ever find a man like you You got me twisted You must not know 'bout me You must not know 'bout me I could have another you in a minute Matter fact, he'll be here in a minute (baby) You must not know 'bout me You must not know 'bout me I'll have another you by tomorrow So don't you ever for a second get to thinkin ' You 're irreplaceable So since I 'm not your everything How about I'll be nothing? nothing at all to you (nothing, nothing) Baby I won 't shed a tear for you (I won't shed a tear for you) I won't lose a wink of sleep (a wink of sleep) Cause the truth of the matter is (truth is) Replacing you is so easy To the left to the left To the left to the left Mmmm To the left to the left Everything you own in the box to left To the left to the left Don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable You must not know 'bout me You must not know 'bout me I could have another you in a minute Matter fact, he'll be here in a minute (baby) You must not know 'bout me You must not know bout me I can have another you by tomorrow So don't you ever for a second get to thinkin ' (baby! hey yea) You must not know 'bout me You must not know 'bout me I could have another you in a minute Matter fact, he 'll be here in a minute (baby) You can pack all your bags were finished Cause you made your bed now lay in it I could have another you by tomorrow Don't you ever for a second get to thinkin ' You're irreplaceable
Ты свободен! Ты свободен! Ты свободен! Ты свободен! М-м-м, слева. Всё твоё лежит в коробке слева, А то, что в шкафу, принадлежит мне: Поскольку я это купила, не смей трогать. Можешь продолжать нести эту чушь, пожалуйста. Ты не мог бы уходить и разговаривать одновременно? Ты что, не видишь, что это моё? Давай, забирай свои чемоданы. Я вызову тебе такси. Ты стоишь на крыльце и говоришь, Что я такая и разэтакая дура, поскольку Никогда не встречу такого как ты. Ты меня уже достал. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Мне не составит труда найти точь-в-точь такого как ты. На самом деле, он будет здесь, как только ты переступишь порог. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Я найду достойную замену тебе уже к завтрашнему дню, Поэтому не заблуждайся ни на секунду насчёт того, Что ты незаменимый. Давай, завершай начатое. Позвони этой мымре, проверь, дома ли она. Упс, спорим, ты и не догадывался, что я обо всём знаю? А за что, по-твоему, Я тебя выставила за дверь? За твою неверность! Ты возил её на тачке, которую я же тебе подарила. Кстати, малыш, давай сюда ключи, Поторопись, пока такси не уехало. Ты стоишь на крыльце и говоришь, Что я такая и разэтакая дура, поскольку Никогда не встречу такого как ты. Ты меня уже достал. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Мне не составит труда найти точь-в-точь такого как ты. На самом деле, он будет здесь, как только ты переступишь порог. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Я найду достойную замену тебе уже к завтрашнему дню, Поэтому не заблуждайся ни на секунду насчёт того, Что ты незаменимый. Если я не являюсь для тебя всем, То лучше стану ничем, пустым местом для тебя. Малыш, я и слезинки не пролью по тебе, И не лишусь сна, Поскольку суть дела проста: Я с лёгкостью найду достойную замену тебе. Ты свободен! Ты свободен! М-м-м, Ты свободен! Всё, что хранится в коробочке слева… Ты свободен! Не заблуждайся ни на секунду насчёт того, Что ты незаменимый. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Мне не составит труда найти точь-в-точь такого как ты. На самом деле, он будет здесь, как только ты переступишь порог. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Я найду достойную замену тебе уже к завтрашнему дню, Поэтому не заблуждайся ни на секунду (да, малыш!) Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Мне не составит труда найти точь-в-точь такого как ты. На самом деле, он будет здесь, как только ты переступишь порог. Можешь собирать свои вещи: между нами всё кончено. Ты за что боролся, на то и напоролся! Я найду достойную замену тебе уже к завтрашнему дню, Поэтому не заблуждайся ни на секунду насчёт того, Что ты незаменимый. Незаменимый (перевод Aleksis из Kazan) Слева (4 раза) Ммм... Слева Все, что принадлежит тебе – в коробке слева, В шкафу – это мои вещи. Да, если я купила их, то пожалуйста не трогай (не трогай ) И ты продолжаешь болтать эту ерунду – отлично, Не мог бы ты идти и говорить одновременно? И это мое имя на тех вещах, Иди, собирай свои вещи, я вызову тебе такси. Стоишь на крыльце и говоришь мне О том, какая я дура, И что мне никогда не найти такого, как ты, Ты меня обманывал. Должно быть, ты совсем меня не знаешь, Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Я могу найти тебе замену через минуту, Факт в том, что он будет здесь через минуту. ( детка ) Должно быть, ты совсем меня не знаешь, Должно быть, ты совсем меня не знаешь. К завтрашнему дню у меня уже будет замена тебе, Поэтому даже на секундочку не думай, Что ты – незаменимый. Так что - вперед, убирайся отсюда, Позвони этой телке и узнай, может, она дома. Упс, ты думал, что я ни о чем не знаю? Тогда зачем, по-твоему, я тебя выгоняю? Потому что ты врал, Катался с ней везде на тачке, которую я тебе купила. Да, малыш, и отдай ключи, Поторопись, пока твое такси не уехало. Стоишь на крыльце и говоришь мне О том, какая я дура, И что мне никогда не найти такого, как ты, Ты меня обманывал. Должно быть, ты совсем меня не знаешь, Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Я могу найти тебе замену через минуту, Факт в том, что он будет здесь через минуту. ( детка ) Должно быть, ты совсем меня не знаешь, Должно быть, ты совсем меня не знаешь. К завтрашнему дню у меня уже будет замена тебе, Поэтому даже на секундочку не думай, Что ты – незаменимый.Так что с тех пор как я не все для тебя, Как насчет того, чтобы я была ничем для тебя? Вообще ничем? Малыш, я даже не пролью и слезинки из-за тебя И не потеряю сон, Потому что правда дела в том, Что тебя заменить так просто. Слева, слева, Слева, слева, Ммм.. слева, слева, Все, что принадлежит тебе – в коробке слева... Слева, слева, Ты хоть на секунду думал, что незаменим? Должно быть, ты совсем меня не знаешь, Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Я могу найти тебе замену через минуту, Факт в том, что он будет здесь через минуту. ( детка ) Должно быть, ты совсем меня не знаешь, Должно быть, ты совсем меня не знаешь. К завтрашнему дню у меня уже будет замена тебе, Поэтому даже на секундочку не думай (малыш, эй, ее)Должно быть, ты совсем меня не знаешь, Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Я могу найти тебе замену через минуту, Факт в том, что он будет здесь через минуту. ( детка ) Должно быть, ты совсем меня не знаешь, Должно быть, ты совсем меня не знаешь. К завтрашнему дню у меня уже будет замена тебе, Поэтому даже на секундочку не думай, Что ты незаменимый.
Это интересно:Об альбоме B'Day:
1. Beautiful Liar (Beyoncé & Shakira)
2. Irreplaceable
3. Green Light
4. Kitty Kat
5. Welcome to Hollywood (featuring Jay-Z)
6. Upgrade U (featuring Jay-Z)
7. Flaws and All
8. If
9. Get Me Bodied (Extended Mix)
10. Freakum Dress
11. Suga Mama
12. Deja Vu (featuring Jay-Z)
13. Ring the Alarm
14. Resentment
15. Listen
16. World Wide Woman
17. Still In Love (Kissing You)
18. Check On It (featuring Slim hung)
19. Creole*
А как ты думаешь, о чем песня "Kitty Kat" ?