TOP песен исполнителя
"孫燕姿"
"孫燕姿"
TOP альбомов исполнителя
"孫燕姿"
"孫燕姿"
название:
автор:
жанры: pop
альбомы: Start 世界巡迴演唱會
Dream a little dream of me
автор:
孫燕姿
жанры: pop
альбомы: Start 世界巡迴演唱會
рейтинг: ★★★★★ / 5.6 / 1619 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Stars shining bright above you Night breezes seem to whisper "I love you" Birds singin' in the sycamore trees Dream a little dream of me Say nighty-night and kiss me Just hold me tight and tell me you'll miss me While I'm alone and blue as can be Dream a little dream of me Stars fading but I linger on dear Still craving your kiss I'm longin' to linger till dawn dear Just saying this Sweet dreams till sunbeams find you Sweet dreams that leave all worries behind you But in your dreams whatever they be Dream a little dream of me [Instrumental break] Stars shining up above you Night breezes seem to whisper "I love you" Birds singin' in the sycamore trees Dream a little dream of me Sweet dreams till sunbeams find you Sweet dreams that leave all worries behind you But in your dreams whatever they be Dream a little dream of me Yes, dream a little dream of me Dream a Little Dream Of Me Stars shining bright above you Night breezes seem to whisper "I love you" Birds singin' in the sycamore trees Dream a little dream of me Say nighty-night and kiss me Just hold me tight and tell me you'll miss me While I'm alone and blue as can be Dream a little dream of me Stars fading but I linger on dear Still craving your kiss I'm longin' to linger till dawn dear Just saying this Sweet dreams till sunbeams find you Sweet dreams that leave all worries behind you But in your dreams whatever they be Dream a little dream of me
Над тобой ярко светят звёзды, Ночной ветерок, кажется, шепчет: "Я люблю тебя!" Птицы сонно поют на деревьях, Надеюсь, в твоих снах найдётся место для меня. Скажи: "Спокойной ночи!" и поцелуй меня, Просто обними меня покрепче и скажи, что будешь скучать по мне. Пока я буду грустить в одиночестве, Надеюсь, в твоих снах найдётся место для меня. Звёзды уже исчезают, но я ещё побуду с тобой, милая, Всё ещё желаю целовать тебя, Страстно желаю остаться с тобой до рассвета, милая, И просто говорю: Сладкие сны будут с тобой до первых солнечных лучей, Сладкие сны прогонят все твои заботы, Но в твоих снах, какими бы они ни были, Надеюсь, найдётся место для меня. [Инструментальный проигрыш] Звёзды светят сверху на тебя, Ночной ветерок, кажется, шепчет: "Я люблю тебя!" Птицы сонно поют на деревьях, Надеюсь, в твоих снах найдётся место для меня. Сладкие сны будут с тобой до первых солнечных лучей, Сладкие сны прогонят все твои заботы, И, что бы ни пришло к тебе в снах, Надеюсь, в твоих снах найдётся место для меня. Да, пусть в твоих снах найдётся место для меня. Сон обо мне* (перевод Ирина из Ярославля) Прекрасное сияние звезд, И легкий шепот ветра: "Я люблю тебя!" Воркуют птички, повторяя, Во сне увидишь ты меня. Ты доброй ночи пожелай и нежно поцелуй меня, Ты сильно обними, скажи, что будешь ты скучать. Мне будет одиноко без тебя, И лишь во сне увидишь ты меня. И звезды гаснут, я не сплю, любимый, Твой поцелуй сведет меня с ума. Пусть, наконец, придет рассвет, мой милый, Шепчу тихонько: Сладких снов тебе и нежность солнечных лучей, Сладких снов, тебе и нет забот, исчезли все, Сладких снов тебе! Пусть самый сладкий сон, конечно, будет обо мне. * поэтический перевод
Это интересно:Stefanie Sun (традиционный китайский: 孫燕姿; современный китайский: 孙燕姿; pinyin: Sūn Yan Zī), родилась 23 июля 1978, сингапурская автор-исполнитель. Продано более 30 миллионов копий её альбомов.
А как ты думаешь, о чем песня "Dream a little dream of me" ?